African Storybook
Menu
Ikemezo k'ingirakamaro
Patrick Munyurangabo
Vusi Malindi
Kinyarwanda
Umudugudu wacu wari ufite ibibazo byinshi. Twatoraga umurongo muremure dutegereje kuvoma kuri robine imwe twari dufite.
Twari twaramenyereye ibiryo duhawe n'abagiraneza.
Twafungaga amazu yacu hakiri kare kubera abajura.
Abana benshi bari barataye ishuri.
Abakobwa bakoraga akazi ko mu rugo mu yindi midugudu.
Abahungu b'ingimbi birirwaga bazerera, cyangwa bagakora mu mirima ya rubanda.
Iyo umuyaga yahuhaga, imyanda y'ibipapuro yanyanyagiraga hirya no hino mu mashami y'ibiti no mu nzitiro.
Ibimene by'ibirahure byapfaga kujugunywa hirya no hino byakomeretsaga abantu.
Umunsi umwe rero, reka robine yacu izakame n'ibigega bishiremo amazi.
Ubwo Dada yarahagurutse. Azenguruka ingo zose, akangurira abaturage kwitabira inama y'umudugudu.
Ubwo abaturage bose bateranira munsi y'igiti k'inganzamarumbu bamutega amatwi.
Data yarahagurutse aravuga ati: "Tugomba gukorera hamwe tugakemura ibibazo byacu."
Umwana w'imyaka umunani witwa Juma yiyicariye mu giti avuga aranguruye ijwi ati: "Nshobora kubafasha gukora isuku."
Umugore umwe aravuga ati: "Abagore dushobora kwishyira hamwe tugahinga ibyo kurya."
Undi mugabo arahaguruka aravuga ati: "Abagabo tuzafukura iriba."
Twese twavugiye icyarimwe tuti: "Tugomba guhindura ubuzima bwacu." Kuva uwo munsi, twakoreye hamwe duskemura ibibazo byacu.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Ikemezo k'ingirakamaro
Author - Ursula Nafula
Translation - Patrick Munyurangabo
Illustration - Vusi Malindi
Language - Kinyarwanda
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • ውሣኔ
      Amharic (Translation)
    • القرار
      Arabic (Translation)
    • Gyinaeɛ
      Asante Twi (Translation)
    • Decision
      English (Translation)
    • Decision (Colour-in)
      English (Adaptation)
    • Decision
      English (Adaptation)
    • Anniya
      Fulfulde Mbororoore (Translation)
    • Kũgiita ĩgamba
      Kῖmῖῖrũ (Translation)
    • Uamuzi
      Kiswahili (Original)
    • Umoja
      Kiswahili (Adaptation)
    • Uamuzi (Paka rangi)
      Kiswahili (Adaptation)
    • Okusalagho
      Lusoga (Translation)
    • Atiakun Akiroit
      Ng’aturkana (Translation)
    • Decision
      Pidgin English (Nigeria) (Translation)
    • Kunɛ́yu mɛfinɛ piconsɛ nsimɛ́
      Sola (Translation)
    • Ijogh-zwa
      Tiv (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB