African Storybook
Menu
Vertel my Nou...van Kleure!
Carla-Mari de Bruyn
Rijuta Ghate
Afrikaans
Waarom is die lug blou?
Dis nie altyd blou nie, is dit?
Waarom is blare groen?
Hulle is nie altyd groen nie, is hulle?
Waarom is piesangs geel?
Ryp piesangs is geel. Onryp piesangs is groen.
Waarom is sambrele swart?
Nie alle sambrele is swart nie.
Waarom is bloed rooi?
Daar is rooibloedselle in die bloed wat dit rooi maak.
Waarom is sout wit?
Ek weet nie!
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Vertel my Nou...van Kleure!
Author - Madhav Chavan
Translation - Carla-Mari de Bruyn
Illustration - Rijuta Ghate
Language - Afrikaans
Level - First words
© Pratham Books 2014
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Mautoto
      Chichewa (Translation)
    • Colours
      English (Original)
    • Raconte-Moi… Maintenant ! Les Couleurs
      French (Translation)
    • Raconte-Moi… Maintenant ! Les Couleurs
      French (Adaptation)
    • Ngitjela nje … Imibala
      isiNdebele (Translation)
    • Ndixelele...ngoku! Imibala
      isiXhosa (Translation)
    • Ngitshele...manje! Imibala
      isiZulu (Translation)
    • Ndavye…oyu! Malangi
      Kikamba (Translation)
    • Amabara
      Kinyarwanda (Translation)
    • Nitajie majina ya rangi
      Kiswahili (Translation)
    • Taja Rangi
      Kiswahili (Adaptation)
    • Elumani ... Sawa ‘Disi Wura ‘Diyi
      Lugbarati (Translation)
    • Langi
      Lusoga (Translation)
    • Tólikíoki Tenákatá - Imúain
      Maa (Translation)
    • Tolimokinae Ayong… Tokona - Ng’Ajul
      Ng’aturkana (Translation)
    • Ng’Ajul
      Ng’aturkana (Adaptation)
    • Mbolela Bulano – Echirangi
      Olukhayo (Translation)
    • Cores
      Portuguese (Translation)
    • Mpotše...gona bjale! Mebala
      Sepedi (Translation)
    • Njoetse hona joale … Mebala
      Sesotho (Lesotho) (Translation)
    • Mpotse mo... Mebala e farologaneng!
      Setswana (Translation)
    • ሕብርታት
      Tigrigna (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB