African Storybook
Menu
Imbuzi, inja nekomo
William Jiyana
Marleen Visser
isiNdebele
Imbuzi, inja nekomo bezibangana abakhulu. Ngelinye ilanga bathatha ikhambo ngeteksi.
Kuthe nasele bafikile lapha ekade baya khona, umtjhayeli weteksi wababawa bonyana babhadale imali yesikhwelo iteksi. Ikomo yona yabhadala.
Inja yona yabhadala imadlana encani ngombana beyiphethe imali etjhodako.
Kuthe umtjhayeli afuna ukunikela inja itjhentji, imbuzi nakuya idla phasi iyabaleka.
Umtjhayeli wasilingeka bese wakhamba azange asanikela inja itjhentjhi yakhe.
Ngikho nanamhlanje inja igijimisa ikoloyi nayikhambako ngoba ifuna umtjhayeli ayinikele itjhentji yayo eyikolodako.
Bese kuthi iimbuzi zibalekela zisaba itjhada leenkoloyi ngombana zisaba ukuthi zizokubanjwa ngomabana azange zabhadala ziyakoloda.
Ngikho nje ikomo yona ayinandaba nayeqa indlela, ithatha isikhathi sayo ngombana iyazi ukobana yona ayikolodi muntu.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Imbuzi, inja nekomo
Author - Fabian Wakholi
Translation - William Jiyana
Illustration - Marleen Visser
Language - isiNdebele
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Bok, Hond en Koei
      Afrikaans (Translation)
    • ፍየል፣ ውሻና ላም
      Amharic (Translation)
    • الماعز و الكلب و البقرة
      Arabic (Translation)
    • Dyel, Gwok Kodi Dhyaŋ
      Dhopadhola (Translation)
    • Goat, Dog and Cow (Colour-in)
      English (Translation)
    • Goat, Dog, and Cow with TV
      English (Adaptation)
    • La Chèvre, Le Chien Et La Vache
      French (Translation)
    • Mbui, Ngiti Na Ng'ombe
      Kikamba (Translation)
    • Ihene, Imbwa n'Inka
      Kinyarwanda (Translation)
    • Mbuzi, Mbwa na Ng'ombe (Paka rangi)
      Kiswahili (Translation)
    • Wambuzi, Wambwa ne Wante (Colour-in)
      Luganda (Translation)
    • Imbusi, Imbwa ni Ingaafu (Colour-in)
      Lumasaaba (Original)
    • Embusi, Embwa N’Eŋombe
      Lunyole (Translation)
    • Wambuzi, Wambwa ni Wante
      Lusoga (Translation)
    • Enkíné, Oldía Ó Enkíténg
      Maa (Translation)
    • Akine, Ing'ok Ka Aite
      Ng’aturkana (Translation)
    • Imbusi, Imbwa Nende Ing’Ombe
      Oluwanga (Translation)
    • A Cabra, O Cachorro E a Vaca
      Portuguese (Translation)
    • Ihene, Imbwa Ninka
      Rufumbira (Translation)
    • Embuzi, Embwa ne Ente
      Rukiga (Translation)
    • Embuzi, Embwa, ne Ente
      Runyankore (Translation)
    • Embuzi, Embwa, N’Ente
      Rutooro (Translation)
    • Khomo, Pooli, le Ntja, le TV
      Sesotho (Lesotho) (Adaptation)
    • Podi, Ntja le kgomo e nang le thelebishene
      Sesotho (South Africa) (Translation)
    • Podi, Ntšwa le Kgomo
      Setswana (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB