African Storybook
Menu
Nderhere Nsungunu
Amani Bisimwa
Maya Marshak
Mashi
Omu cishagala ciguma c'omu lugo lw'omu Afrika y'ebushoshokero bw'izûba, omu Kenya mwali mwananyere muguma wakag'ikola omw'ishwa bona nnina. Izino lyage yewaderhagwa Wangari.
Wangari akag'isim'okubêr'embuga bwenêne. Omw'ishwa ly'omulala ly'enshogo, akagij'ahumba mw'emina n'omugushu gwage. Akagij'ashosha enderher'omw'idaho lidurhu.
Akasanzi'akag'isîma bwenêne galy'amango g'ebijingo ehizûba hyamazika. Amango bwamayîra arh'achibon'emburho, ago mango anamany'oku kakola kasangi k'okushubir'eka.
Okugaluka, by'akag'ihuna okushimba orhujirajira rhw'omumashwa n'orhw'oku nyishi.
Wangari alimwana mwenge, arhankachirindirize okuj'emasomo. Chi kwone nnina n'ishe b'akag'isîma oku agenderere abêre ahaka ly'akabarhabala oku mikolo.

Erhi ahisa myaka nda, mushinja wage mukulu ayumviis'ababusi babo oku bamuleke aj'emasomo.
Akagisîma okumany'ebihyahya!
Wangari ajamanya kandi na kandi kugerera ebitabu akag'isoma.
Akag'ikola bwinj'emasomo kuhika bamuhamagala e Amerika mpu aj'isomera yo.
Wangari ali wamurhima guyigusire!
Alonz'okumanya bwenêne enyanya ly'ebiyerekir'igulu.
Oku masomo makulu g'e Amerika Wangari amanya bintu binji bihyahya. Ayig'emburho n'okuzikâkula, lero akengera oku akulaga: amango akagishârha na benewabo omu chihoho ch'emirhi y'omu mizirhu y'e Kenya.
Oku agenderera asoma, agenderera okubona oku asîma abantu b'e Kenya. Oku anasîma bagwarhe obushagaluke n'echihûmula.
Oku agenderera asoma, agenderera akengera omulala munene gw'omu Afrika.
Erhi aba amomala amasomo agaluka e Kenya. Chi echihugo chabo chali chamohindamuka. Empango nnene z'ebishwekwa omu murhundu gwoshi.

Abakazi barhal'ichigwerhe nshali z'okudeka ebilyo. Abantu bali bakenyi n'abana baligwerhwe n'ishali ngasi mango.
Wangari alimanyire ebi byalimuhunyire okujira. Ayigiriza abakazi okurhwera emirhi kugerera enderhere. Abakazi baguz'emirhi na ntyo bakolesa enfaranga okulamya emilala yabo.

Abakazi bashagaluka bwenêne. Erhi Wangari aba amabarhabala okuchiyumvava n'emisi n'obuhashe.
Akasangi kagera, elya emirhi yahinduka muzirhu, enyishi zachirirhondera okuhulula. Emyanzi ya Wangari yalumîra omu Afrika yoshi. Kuhika buno emilioni y'emirhi yakuzire kugerera enderhe za Wangari.
Wangari akola bwenêne n'emisi. Abantu balinda bamuyêmera, bamuha akalembu kinja. Banakaderha ako kalembu mpu Kalembu ka Nobel enyanya ly'Omurhula, kandi erhi 'prix Nobel de la paix', na ntyo aba ye mukazi murhanzi w'omu Afrika w'akahâbwa.
Wangari chiru aha barhamubwini, ngasi murhi mwinja gunakarhuma rhwamukengera.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Nderhere Nsungunu
Author - Nicola Rijsdijk
Translation - Amani Bisimwa, Contes Libres RDC, Tikva Chofi and Wivine Chofi
Illustration - Maya Marshak
Language - Mashi
Level - Read aloud
© Nicola Rijsdijk, Maya Marshak, Tarryn-Anne Anderson, Bookdash.org and African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Original source www.bookdash.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • 'n Klein Saadjie: Die Verhaal Van Wangari Maathai
      Afrikaans (Translation)
    • البذرة الصغيرة – حكاية ونقاري ماتهاي
      Arabic (Translation)
    • Abasem a ɛfa Wangari Maathai
      Asante Twi (Translation)
    • Njere yaing'ono: Nkhani ya Wangari Maathai
      ChiChewa (Translation)
    • Kambewu: Nkhani ya Wangari Maathai
      CiNyanja (Translation)
    • A tiny seed: The story of Wangari Maathai
      English (Original)
    • Making new forests
      English (Adaptation)
    • A tiny seed (Colour-in)
      English (Adaptation)
    • Une Petite Graine: L'Histoire De Wangari Maathai
      French (Adaptation)
    • Une Petite Graine: L’Histoire De Wangari Maathai
      French (Translation)
    • Awdi Cewndi: Geccawol Wanderimam Danasabe
      Fulfulde (Translation)
    • Awre peetel: Taaria Wangari Maathai
      Fulfulde Adamawa (Translation)
    • Mitsitsin Iri: Labarin Wangari Maathai
      Hausa (Nigeria) (Translation)
    • Yayyan Biciyoyi: Labaru Wanderimam Danasabe
      Hausa (Nigeria) (Translation)
    • Ulubuto Lunoono: Inshimi ya kwa Wangari Maathai
      IciBemba (Translation)
    • Ukhozo lwembewu oluncinane
      isiXhosa (Translation)
    • Imbewu encane
      isiZulu (Translation)
    • Nɨng py∂nɨng a Nyang-Sh∂ng:
      Jenjo (Translation)
    • Akabuto gato: Inkuru ya Wangari Maathai
      Kinyarwanda (Translation)
    • Wangari Maathai
      Kiswahili (Adaptation)
    • Wangari Maathai
      Kiswahili (Adaptation)
    • Hadithi kumhusu Wangari Maathai
      Kiswahili (Translation)
    • Sin titinyang: Chisung na Wanderimam Danasabe
      Kuteb (Translation)
    • Shiŋgoòy: Kimfèr Ke Wangari Mathay
      Lámnsoʼ (Translation)
    • Mukasigo akato: Olugero lwa Wangari Maathai
      Luganda (Translation)
    • Ensigo Entono
      Lusoga (Translation)
    • Gel Tuh Teri: Mul Wanderimam Danasabe
      Mambilla (Nigeria) (Translation)
    • Jĩng Vu seseere: Ruu ka yuu Waawi Maading
      Mumuye (Translation)
    • Aŋerio ôllô odiha ꞌtô: Wangari Maathai
      Otuho (Translation)
    • Uma sementinha: A História de Wangari Maathai
      Portugues (Translation)
    • Peu ye nnyanennyane
      Sepedi (Translation)
    • Peo e nyane
      Sesotho (South Africa) (Translation)
    • Embicha Tsubuh: Esuh Wangari Maathai
      Tigun (Translation)
    • Ishange Kon I Kiriki
      Tiv (Translation)
    • Èso Kékeré Kan: Ìtàn Tí Wangari Maathai
      Yoruba (Adaptation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB