Welengiha enama
Elias Mangulama and Syned Mthatiwa
Rob Owen


Etthepo emodda enja wowuriya maddi.
Raphoyo pilli ddinja wowuriya maddi.
Inari iraru ni epallame ddinai nave ddinja wowuriya maddi.
Ipalla itthanu ni aphako atthanu ni mmodda enja omaddini.
Iphwitti itthanu na pilli ddhithamakella omaddini.
Anaphullu atthanu naararu na esomba itthanu niinai ddhimahapella mmaddini.
Phodokoma mmodda abangula. Nuliyeni ampalla owuriya.
Ttani anova ephodokoma?
Ethepo emodda ewuriya maddi na phodokoma.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Welengiha enama
Author - Clare Verbeek, Thembani Dladla and Zanele Buthelezi
Translation - Elias Mangulama and Syned Mthatiwa
Illustration - Rob Owen
Language - Ellomwe (Malawi)
Level - First sentences
© School of Education and Development (UKZN) and African Storybook Initiative 2007
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Original source http://cae.ukzn.ac.za/resources/seedbooks.aspx


