African Storybook
Menu
Okusalagho
Kyambogo University
Vusi Malindi
Lusoga
Ekyalo kyange kyali n'ebizibu bingi. Twa simba nga olugololilo olughavu okunona amaadi okuva ku tapu.
Twa lindiriranga emere etugherebwa abandi.
Twaigaranga amanhumba gaife olwa baibi.
Abaana bangi baava mu masomero.
Abaghala abato bakolanga nga emperekeze mu byalo ebindi.
Abalenzi abato bazunga nga ku kyalo nga abandi bakola ku nhimiro dha bantu.
Ki kunta bwe yakunta, ebipapula bwa gulukira ku miti ne bisito.
Abantu basalibwanga ebigilaasi eby' asulibanga mu budyagalavu
lwali lulala, tapu ya kaliira nga ebidomola baife bikaya.
Bbaaba ghange yatambula nhumba ku nhumba oku koba abantu okuja mu lukiko olwe kyalo.
Abantu b' ekungania wansi gho muti omunene baghulirisa.
Bbaaba ghange ya yemerera yalonsa, "Twetaga oku kolera ghalala okumala gho ebizibu byaife."
Juma oghe myaka omunaana, atyaime ku kiti yalekaana, "Nsobola okuyamba no kunhiriza."
Omukazi mulala y'akoba, "Ababakazi basobola oku n'egaita ku okulima emere."
Omusaadha owundi ya yemerera yakoba, "Abasaadha ba eidha kusima ebidiba."
Twena twena twalekanira ghalala, "Tutekwa kucuusa obulamu bwaife." Okuva olwo twakolera ghalala okumalagho ebizibu byaife.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Okusalagho
Author - Ursula Nafula
Translation - Kyambogo University
Illustration - Vusi Malindi
Language - Lusoga
Level - First sentences
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • ውሣኔ
      Amharic (Translation)
    • القرار
      Arabic (Translation)
    • Gyinaeɛ
      Asante Twi (Translation)
    • Decision
      English (Translation)
    • Decision (Colour-in)
      English (Adaptation)
    • Decision
      English (Adaptation)
    • Anniya
      Fulfulde Mbororoore (Translation)
    • Kũgiita ĩgamba
      Kῖmῖῖrũ (Translation)
    • Ikemezo k'ingirakamaro
      Kinyarwanda (Translation)
    • Uamuzi
      Kiswahili (Original)
    • Umoja
      Kiswahili (Adaptation)
    • Uamuzi (Paka rangi)
      Kiswahili (Adaptation)
    • Atiakun Akiroit
      Ng’aturkana (Translation)
    • Decision
      Pidgin English (Nigeria) (Translation)
    • Kunɛ́yu mɛfinɛ piconsɛ nsimɛ́
      Sola (Translation)
    • Ijogh-zwa
      Tiv (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB