African Storybook
Menu
Ingozi embi
Anezwa Madondile
Rob Owen
isiXhosa
Ngenye imini mna nodade wethu sasihamba ecaleni kwendlela.
Ilori enkulu yayisihla endulwini.
Imoto yayinyuka iqhina ngesantya esiphezulu.
Umqhubi wayethetha kwimfono-mfono yakhe. Wayengajonganga endleleni.
Ilori yantlitheka emotweni.
Inqwelo yezigulane namapolisa zeza kunceda.
Iilori ezinkulu zafika. Enye yathatha ilori le intlithekileyo. Enye yathatha imoto.
Sabona yonke into kwaye sasothukile.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Ingozi embi
Author - Zanele Buthelezi, Thembani Dladla and Clare Verbeek
Translation - Anezwa Madondile
Illustration - Rob Owen
Language - isiXhosa
Level - First words
© School of Education and Development (Ukzn) and African Storybook Initiative 2007
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Original source www.akdn.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • 'n Ernstige Ongeluk
      Afrikaans (Translation)
    • Serious accident
      English (Original)
    • Minor Accident
      English (Adaptation)
    • Un Grave Accident
      French (Translation)
    • Dumpootirol Mootaaji
      Fulfulde Mbororoore (Translation)
    • Ingozi ethusako
      isiNdebele (Translation)
    • Impanuka ikomeye
      Kinyarwanda (Translation)
    • Impanuka ikomeye
      Kinyarwanda (Translation)
    • Ajali mbaya
      Kiswahili (Translation)
    • Kinshùʼùm ke tavín kí
      Lámnsoʼ (Translation)
    • Akabendhe akataloodheka
      Lusoga (Translation)
    • Acidente Grave
      Portuguese (Translation)
    • Butandwa Eyakabi
      Rutooro (Translation)
    • Kotsi ya go šiiša
      Sepedi (Translation)
    • Kotsi e e maswe
      Setswana (Translation)
    • Mboli yakayipisisa
      TjiKalanga (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB