Ŋǝ̂ ma ganyaʊ.
Ŋǝ̂ ma asna.
Ʊshilè ʊ ci. Ŋkomo n shee.
Ʊnyǝŋkrǝ ʊ ɖa. Ʊnyǝŋkrǝ ʊ ɖa yɔgʊʊ.
Asna a tɩ rǝŋǝ ʊnyǝŋkrǝ yɔgʊʊ.
Ganyaʊ ga shee asna ɩtoko kpanlɛɛkɛ. Kpanlɛɛkɛ ɖǝn a kpa ajɩwa, kpanlɛɛkɛ ɖǝn a cǝm.
Asna a cam kpanlɛɛkɛ nɖee a cǝm ma, akara. Ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ bǝla akpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna araʊ. Gʊraʊ gʊɖǝn gʊ sǝŋkǝla, gʊraʊ gʊɖǝn gʊ jǝba.
Asna a laa gʊraʊ ŋgʊɖee gʊ sǝŋkǝla ma, akara. Ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ bǝla akpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna ɩcogoto balamaka. Ʊɖǝn a lama, ʊɖǝn a kǝla.
Asna a laa cogoto nɖee a lama ma, ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ kɔɔ kpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna bʊjaakɛɛtɩ. Gajaakɛɛtɩ gaɖǝn ga ɖooɖoo, gajaakɛɛtɩ gaɖǝn ga kʊ. Asna a laa gajaakɛɛtɩ ŋgaɖee ga kʊ ma, akara. Ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ kɔɔ kpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna ɩtoko kootu. Kootu ɖǝn a cir, ʊɖǝn k'a cir na. Asna a laa kootu nɖee a cir ma, akara, ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ kɔɔ bǝla akpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna afu. Nfu nɖǝn n shemelaŋ, nfu nɖǝn n kǝla. Asna a laa nfu nɖee n shemelaŋ ma, asǝu. Ama ʊnyǝŋkrǝ ʊ kɔɔ bǝla akpa nɩ.
Ganyaʊ ga shee asna akɔɖɔkɔɖɔ. Akɔɖɔkɔɖɔ anaŋa ɩnyɩʊ ɩ lee ɩfɔlɩ, akɔɖɔkɔɖɔ anaŋa ɩnyɩʊ ɩ lee ɩŋono.
Asna a laa akɔɖɔkɔɖɔ anaŋa ɩnyɩʊ nɖee ɩ lee ɩfɔlɩ ma, akara. Nnyǝmǝ ʊnyǝŋkrǝ k'ʊ kɔɔ kpa nɩ na.
Gɩjibɔŋɔ gɩ bon. Aŋɔrɔ a tɩ shɛʊ. Ʊshilè ʊ tɩ ɖoo.
Gaja ga kʊɖa. Gaɖu ga tɩ kiɖe. Gaɖu ga sʊɖa. Gaɖu ga sʊɖa yɔgʊʊ.
Gaɖu ga sʊɖa páá ashee asna.
Ɩ lee cei, ganyaʊ.
Ɩ lee cei, asna nɖee a na rǝŋǝ njisʊɖa ma.
Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii de SIL à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :
www.revue-gugu.org
+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp
L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.