Mpaka na ngaara
Merga Debelo
Jacob Kono

Karaaja mono, mpaka na ngaara cῖarῖ acore. Baritaga ngũgῖ barῖ amwe na kinya gũcetha. Mpaka ciagũranaga na ngaara na ngaara ikagũrana na mpaka na bonthe bakagwῖrua.

1

O ũrῖa ῖgiita rῖetaga na mbere, ngaara irambῖrῖa kwigua ũguaa. "Antũ betũ bamwe nῖba kũũra," iirauga. "Inaa barῖ?" "Ntῖrona mũntwetũ ntũkũ inyingῖ," ngaara ῖmwe ῖrauga. "Nani ntῖkwona gaake," ngaara ῖngῖ ῖrauga. "Mwarocia atῖaja kaῖrῖ," ngaara ya ithatũ ῖrauga. "Inaa mutanocia arῖ?" ngaara ya inya ῖroria.

2

Ngaara ῖmwe ῖnkũru ῖrainainia kiongo. Ironeka iithikῖrῖte. "Ndῖna untũ bũtῖbugi acore bakwa," ῖrauga. "Mpaka neka igũtũrῖa. No mwanka twimenyere. Kagiita gatῖreei bagatũrῖa twinthe."

3

Ngaara iramaka mono. Ng'ina ba aana barera twana "Bukaumaara ome mpaka itῖkeje kũbũwata."

4

Ngaara cionthe iraῖmenyera. Irakara marinyene jaacio. Irarega kuumara oome.

5

Rῖu, mpaka kinyacio iramaka. "Inaa ngaara ῖretῖre?" iroria. "Turῖna mpara. Tutῖna gῖntũ gῖa kũria. Neka ngaara ituicithῖrῖte," mpaka inene irauga. "Niatia tũkaigwata?"

6

"Ndῖna ῖthuganio," mpaka ῖngῖ ῖrauga. "Twῖteni kũriungῖra ngaara na tũbange muranũ. Tũũrie mwari ũmwe wao agurwe ni mutana ũmwe wetũ. Twithirwe na kiatho na bonthe bethirwe bari amwe. Tũbagwate. Rῖu nῖ ῖthũganio rῖriega!" Mpaka cionthe iretῖkaniiria.

7

Kwoũ, mpaka iratũma akũrũ kῖri ngaara. "Tweeni mwarῖ ũmwe wenu," barauga. "Nitũkwenda mwekũrũ wa mũtana wetu ũmwe."

8

Ngaara irarigara mono. "Tutῖ kũbwitῖkia," irauga. "Burienda akῖ gũtũũrῖa." "Arῖ! Arῖ!" mpaka iracokia. "Tũri etῖkua na gatukwenda kwaa acore benu. Nῖ bwa mma, mbere, bamwe betu nῖbarῖῖjaga bamwe benu. Nῖtũbwiri kũrῖῖrua nῖjau nandῖ. Tũtῖbũrῖa kaῖrῖ."

9

Ngaara iratega mpaka. Mpaka neka ciathekaga. "Nibwega," ngaara irauga, "Tũgwῖtikῖria. Tukanenkera mũthaka wenu mwarῖ wetũ."

10

Mpaka iraana igwῖritue. "Ntũku ya mũranu ῖkethῖrwa ῖri yakurigaria," mpaka irauga igῖcũnaga miromo.

11

Ntũku ya mũranũ ῖrakinya. Ngaara nociarῖ na ũguaa. "Kareni akuuῖ na mariinya jenu," ireera aana bacio. "Tegeni, mpaka nicῖῖjῖte. Kethira ikaa injega kῖritwῖ, kinya twῖ tukaa babega kῖribo. Indῖ ciageria gũturea, bwithῖrue bwithuranῖrῖte."

12

Mpaka ireja ikinaga barabarene. Bainaga rwῖmbo rwa mũranũ.

13

"Nῖbũkwigua mῖgambo ya rwimbo?" ngaara inkũrũ iroria kaana. ''Iῖ,'' kaana karacokia. "Igwate na uῖrῖe. Igwate na uῖrῖe!"

14

"Kinya twῖ nῖtũbwῖri kwina," ngaara ῖnkũrũ ῖrauga. Ĩraambῖria kwina, "Matukeni, ngaara, matukeni. Ngaara matukeni, matukeni!" Ngaara cionthe irathũngutha marinyeene na iraũra.

15

Mpaka irakinya na kũũrania, "Mũgũrwa wa mũtana wetũ arῖkũ?" Ngaara ῖnkũrũ iraumaria kiongo oome ya ῖriinya, "Tũkũthoma kῖthomo," ῖrauga. "Riria mũnthũ waku aciethia mũcore, ũbwῖrῖte kumatũka."

16
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Mpaka na ngaara
Author - Merga Debelo, Elizabeth Laird
Translation - Elias Ikunyua
Illustration - Jacob Kono
Language - Kῖmῖῖrũ
Level - Longer paragraphs