Daisy, ntsi ngokho ndayi
Nozizwe Herero
Siya Masuku

Yabakho hale khu farm ambi mungo mufiti.

1

yabawo ingokho ifiti lisina lyayo balilanga Daisy.

2

"Nga natsoyile, ngana khumpambuluha, mu ngaki nabi," Daisy aloma ari.

3

Nega tsingokho tsitsindi tsyatseha.

4

"Uli ni sikili," tsingokho tsitsisye tsyaloma tsiri. "sikane khwinyaye ni nawe ta."

5

"Daisy ffesi khunyala khwusisikha tsindaa tsyeffe nega siyangafu isingokho khumpabuluha,"Maayi waloma ari.

6

Daisy sarurayo ta. Buribusyere aramanga ahakhuho khukhwiloseera khukhwika khumpambuluha. Ahakha tsindao tysewe bulinakhu nga akana khumpabuluha nabi nega sanyalisa khusuta bikeere byewe urura khwiroba taa.

7

Nga hagakho buli busyere, ewulira nga alihu mpambuluha mungakyi ngaboona ntsingokho tsiri yaasi ne niye alimungakyi. Ewulira nga alihu mpambuluha angankyi ebu binywiwi bi sparrow. "oh maayi se," byenywiwi byaloma biiri. "ingokho inyala khumpambuluha nabi!"

8

Pupubuhu! pupubuhu! buri busyera pupubuhu!

9

Nga nyala khukwinyuha angakyi nega sa mpambuluha ta.

10

"Nse sindinyala khumpambuluha ta!" Daisy walira isi maayi wewe. "basatsye bali batuufu."

11

"Daisy ewe uli uwenjawulo khu ngokho tsisindi. sitsinyala khu mpambuluha taa newe nyala! Ewe unyala," maayi waloma ari.

12

Lunakhu lulwilakho, Daisy wanina khu ngakyi khwe inzu ye tsingokho," pupubuhu! pupubuhu!pupubu! wampabuluha mpambuluha mpambuluha.

13

Lwanyuma, wakwa aasi!

14

Tsingokho tsizindi tsyatseha ni likono likali. "ha ha ha! ukhubolere khuli! tsingokho sitsinyala khumpambuluha ta!"

15

Naye nga Lunakhu lulwelakho, Daisy wanina angakyi nabi. Pupulubu! pupulubuhu! wampabuluha wampambuluha.

16

Wampabuluha mu ngaki, pupulubuhu! pupulubuhu!

17

Welosera khumpambuluha nabinabi mungaki! Mbewo yabe iye kamani yanyalisa Daisy whumpambuluha mungankyi nabi nabi nabi! Bu sparrow bwaloma buri,"nga siyangisa khu boona ngokho impambuluha!"

18

Tsingokho tsitsindi tsya khana khuba nga Daisy

19

Tsyalooma tsiri,"Oh Daisy,nga siyangisa khu boona nga uli khumpabuluha!"

20
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Daisy, ntsi ngokho ndayi
Author - Nozizwe Herero
Translation - Ahukana Mercy, Michael Sirali Sirali
Illustration - Siya Masuku
Language - Lumasaaba
Level - First paragraphs