Daisy I No Mangadza!
Nozizwe Herero
Siya Masuku

Tshiṅwe tshifhinga bulasini ṱhukhu ine ya wanala tsini na muḓi muṱuku…

1

…ho vha hu tshi dzula khuhu ṱhukhu ye ya vha i tshi pfi Daisy.

2

"Musi ndi tshi hula, ndi khou ṱoḓou fhufha nda ya nṱha, nṱha makoleni," hu amba Daisy.

3

Fhedzi dziṅwe khuhu dzoṱhe dza i sea.

4

"Ni a mangadza," hu amba dziṅwe khuhu. "A ri tsha ḓo dovha ra tamba na inwi."

5

Mama vha i vhudza zwauri, "Daisy, roṱhe ri a kona u babamelisa phapha dzashu fhedzi zwi a konḓa nga maanḓa uri khuhu dzi fhufhe."

6

Daisy a yo ngo ṱovhowa. Ḓuvha ḽiṅwe na ḽiṅwe yo vha i tshi ita nḓowenḓowe i yoṱhe, ya babamelisa phapha.

Pha, pha, pha, yo vha i tshi babamelisa phapha fhedzi i sa koni u takuwa fhasi ya fhufha.

7

Hezwi musi i tshi khou ita nḓowenḓowe dzayo yo vha i tshi humbula i tshi ḓivhona i tshi khou fhufhela nṱha makoleni yo lavhelesa dziṅwe khuhu dzi re fhasi.

Yo vha i tshi humbula i tshi khou ḓivhona i tshi khou fhufha i tshi khou fhira vhunzhaanzhaa na ṱhambelamaḓi. "Wow!" zwiṋoni zwi ḓo amba. "Khuhu i no kona u fhufha!"

8

Pha, pha, pha, ḓuvha ḽiṅwe na ḽiṅwe Daisy yo vha i tshi babamelisa phapha dzayo.

9

Yo vha i tshi kona u takuwa fhasi ya fhufha, fhedzi ya dovha ya wela fhasi.

10

"A thi nga ḓo vhuya nda kona u fhufha!" Daisy i lilela Mama. "Vhaṅwe vha khou amba zwone."

11

Mama vha amba vha ri, "Daisy, no fhambana na dziṅwe khuhu. A dzi ṱoḓi u fhufha fhedzi inwi ni khou zwi ṱoḓa! Ni nga zwi kona."

12

Nga tsha matshelo Daisy ya gonya nṱha ha tshitumba tsha khuhu ya ita pha, pha, pha, i tshi khou babamelisa phapha dzayo.

Ya fhufhela muyani ya babamelisa phapha dzayo… ya dovha ya babamelisa phapha dzayo… ya dovha ya babamelisa phapha dzayo ya dovha…

13

BAM!

14

Dziṅwe khuhu dza sea nga maanḓa. "Ha ha ha! Ro ni vhudza! Khuhu a dzi koni u fhufha!"

15

Fhedzi ḓuvha ḽi tevhelaho, Daisy ya gonya ya ya nṱha na u fhirisa, nṱha tshiuludzani tsha rannḓavhule.

Pha, pha, pha, Daisy ya babamelisa phapha dzayo.

16

Ya fhufhela muyani ya babamelisa phapha dzayo… ya dovha ya babamelisa phapha dzayo… ya dovha ya babamelisa phapha dzayo …

17

Ya bvela phanḓa na u fhufha! Muya une wa vha nga fhasi ha phapha dzayo wa hulela ya fhufha i tshi ya nṱha na nṱha!

Vhunzhaanzhaa na ṱhambelamaḓi zwa ri, "Zwi a mangadza! Khuhu i no fhufha!"

18

Na dziṅwe khuhu dza ṱoḓa u fana nayo.

19

Dza ri, "Inwi Daisy, ni a mangadza!"

20
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Daisy I No Mangadza!
Author - Nozizwe Herero
Translation - Tshifhiwa Gangazhe
Illustration - Siya Masuku
Language - Tshivenḓa
Level - Longer paragraphs