Bazi ra fika naswona vanhwana va tatayisela malume wa vona. U ambarile baji lerikulu, xikafu, na xihuku.
-
“Ee-ee!” ku rhurhumela Lwandle loko a ri karhi a huma.
5
Majesi ya vanhwana ya vevuka eka maxelo ya laha.
-
Malume u tile na mikumba yo kufumela eka vantukulu va vona.
-
“Ha ku amukela xixika!” a xeweta.
6
“Xiyaxiya laha u fambaka kona, ehansi kuna gwitsi naswona ka rheta,” a lemukisa.
-
Vahundza ntlawa wu tsongo wa tinyimpfu ta wulu leti nga ndhawu yin’we leswaku ti ta kufumela.
7
Ehansi ka gamboko, byanyi byi omile naswona i bya Ribungu.
-
A ku ri hava byanyi eka swifuwo ku va swi nga dya.
-
Swimilani swotala swi yima ku kula na ku fa hi xixika.
8
Vanhwana vatshama na malume wa vona eka yindlu ya mabyanyi.
-
U va nyika nyama ya homu na mazambhala leswi hisaka. “Mokhotloane wu ta mi kufumeta,” a vula.
9
“Hi xixika, dyambu ri teka nkarhi ku huma, naswona ri pela hi xihatla. Hi ta va hi ri endlwini tiawara to tala,” ku vula Malume.
-
“Hi lulamisile tibuku na mitlangu!” ku vula vanhwanyana.
10
——Swivutiso
Xana Lihle na Lwandle vakwihi? Kuma ndhawu eka mepe.
Xana i nguva yihi?
Kuma marito manharhu ku hlamusela nguva.
Longoloxa 4 wa swiambalo swa xixika.
Xana xixika xa Lesotho xa fana na laha u nga kona? Hlamusela.
Hixihi xixika lexi u nga xirhandziki? Hikwalaho ka yini?
11
Your attribution should include the following: Title: Lihle na Lwandle hi xixika Author/s: Ndivhuho Mutsila Translator/s: Hlongwani Hlongwani Illustrator/s: Vusi Malindi Assurer/s: Bongani Maluleke Language: All languages