Lihle le Lwandle ba etetše motswala wa bona, Lina go la Kapa Leboa.
-
Lina a ba iša lefelong la go bitšwa Namaqualand go yo bona matšoba.
1
Lihle le Lwandle ba maketše!
-
“Mobu o khupeditšwe ke mebalabala ya go taga!” Lwandle a realo.
-
Lina a myemyela, “Mathomong a seruthwane, matšoba a a thunya mo.”
2
“Ka morago ga pula, ge go ruthela, matšoba a mela mo gohle.”
-
“Naga ya fetoga go ba mašemo a matšoba, ka nakwana ye kopana.” Lina a tšwela pele.
3
“Ka seruthwane mma o bjala dipeu. Matšoba a a gašitšwe ke mang?” gwa botšiša Lwandle.
-
Lina a fetola, “Ke matšoba a naga, ga se a gašwa ke motho.”
4
“Namaqualand e na le mehlare ye mentši ya go fapafapana, diphoofolo gammogo le dikhunkhwane,” Lina a realo.
-
“Lentšu la go hlaloša seo ke ‘biodiversity’,” Lihle a gopola.
5
“Biodiversity ke ge lefelo le ena le mehutahuta ya dilo tša go phela.” Lina a fetola.
-
“Biodiversity e hlola tikologo yeo go phelwago gabotse,” Lihle a realo.
6
Lihle le Lwandle ba bona modiši le dinku tša gagwe.
-
“Meee!” go kwagala sello sa dinku.
-
“Dinku tše dintši di belegwa ka seruthwane,” Lihle a realo.
7
“Diphoofolo tše dintši di a tswala goba go phaphaša mae ka seruthwane,” Lina a dumela.
-
“Ke rata bana ba diphoofolo! Seruthwane se thoma neng?” gwa botšiša Lwandle.
8
“Ga go bonolo go nepiša mathomo a dihla.” Lina a fetola.
-
A tšwela pele, “Re kgona go bona dika tša mathomo tša seruthwane ka kgwedi ya Lewedi.”
9
“Ge go thoma go ruthela, pula e a na,” Lina a realo.
-
“Ka nako ye kopana, leganata e ba serapa sa matšoba a naga,” Lihle a myemyela.
10
——Dipotšišo
Na Lihle le Lwandle ba mo kae? Hwetša lefelo leo mmepeng.
Na ke sehla sefe ka kanegelong?
Go direga eng mo sehleng se?
Na seruthwane se a swana goba se a fapana le sa moo o dulago gona? Hlaloša.
Na mehlare e hloka eng gore e mele?
Ke sehla sefe seo o se ratago kudu? Ka lebaka la eng?
11
Your attribution should include the following: Title: Lihle le Lwandle ka seruthwane Author/s: Tebogo Matshana Translator/s: Dikeledi Queen Shai Illustrator/s: Tebogo Matshana Assurer/s: Connie Makgabo Language: Sepedi