Risokoti ri pfumerile ku va murhangeri hambileswi a ri ri na ku chava.
-
“I vutihlamuleri lebyikulu lebyi katsaka ntirho wo tala,” ri anakanya.
3
Mahungu ma leswaku Risokoti ri hlawuriwile ku va hosi ma hangalakile hi xihatla.
-
Ma fikelerile etindleveni ta hosana ya tindlopfu.
-
A hlundzukile.
4
Hosana ya tindlopfu yi yile enhoveni ku ya lava swakudya.
-
A ku ri xiharhi xa matimba na ku nga hloniphi munhu, ngopfungopfu swihadyana swo fana na masokoti.
-
A yi nga ri na mhaka na leswaku yi nghenile endzilikanini wa masokoti.
5
Hosana leya matimba yi hlahlile xigodo loko yi ri karhi yi famba. Tshungu wa masokoti wu baleka!
-
Hosi Risokoti lontshwa loyi a nga ha ku hlawuriwa a kasa endzeni ka xakwa.
-
Risokoti ri ku, “U fanele u xixima un’wana na un’wana.” Ri lumile hosana ko hlaya swinene.
6
Hosana leyitsongo ya ndlopfu yi rila na ku kombela ku rivaleriwa.
-
Siku rero yi yile ekaya yi hlundzukile swinene naswona yi ri hava swakudya.
-
Tindlopfu tin’wana ti hlamarile hi switshembiso leswi hosana ya vona yi nga swi endla eka Hosi Risokoti.
7
Tindlopfu a ti tsakile ku ri hosana ya vona yi vuyile eka vona.
-
A ti nga ri na mhaka na leswaku Risokoti ri ri yini.
-
Masokoti ma fumile hambileswi a ma ri lamatsongo.
8
Your attribution should include the following: Title: Risokoti na Ndlopfu Author/s: Sicelo Hlamandana Translator/s: Hlongwani Hlongwani Illustrator/s: Simangaliso Sibiya & Fezile Twala Assurer/s: Arnold Mushwana, Bongani Maluleke Language: Xitsonga